TY - JOUR AU - Józef Zarek PY - 1970/01/01 Y2 - 2024/03/28 TI - O <i>Pepikach</i> Mariusza Surosza po czesku JF - Przekłady Literatur Słowiańskich JA - pls VL - 4 IS - 1 SE - Stereotypy narodowe DO - UR - https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PLS/article/view/6531 AB - Pepiki by Mariusz Surosz in Czech translationMariusz Surosz’s biographical essays entitled: Pepiki. Dramatic century of Czechs — which portrays life and fate of several notable Czech personalities from XXth century, while trying to revise Polish stereotypes about Czechs — was translated by Pavel Weigl and published in 2011 by PLUS publishing house. Czech reviewers compared it to Gottland by Mariusz Szczygieł and accepted it well, though the average readers reacted more critically.The article identify causes which determined the translator’s choise to balance between „foreignization” and „domestication” of the text. It also points out consequences of that choice and finally notes the editorial level of Surosz’s Czech book.Key words: translation, biographical essay, stereotypes. ER -