La presenza della plurivocità nel romanzo di Vincenzo Consolo <i>Nottetempo, casa per casa</i>



Abstrakt

The interpretation of Vincenzo Consolo’s novels cannot be complete without taking into account the field of culture from which the writer derives his inspiration. The Sicilian writers’ heritage, e.g. Verga’s, Pirandello’s, Sciascia’s, can be found in almost each of Consolo’s narrations. In the sphere of references to epigones of Italian literature as well as of other contemporary literatures, Nottetempo, casa per casa is a clear example of intertextuality that includes elements of pastiche and parody. This interdependence is illustrated by means of more or less literal quotations and citations. Such a narration, interlaced with citations from D’Annunzio, Verga, Ariosto, Manzoni, Montale, and Shakespeare as well as the Bible, is only seemingly anachronistic. In fact, it evokes memory which is kept by the Author and then, as a consequence, by the Reader. Nottetempo, casa per casa is a novel which materializes the features of postmodernist novels which are based not only on citations but also on parody and the interlacing of different codes and symbols. The stylistic and rhethoric play presented is a result of Consolo’s ideas according to which modern literature should show how to withstand the continuous degradation of culture.

Key words: References, citations, intertextuality, parody, pastiche.


Arqués, Rossend, 2005: “Teriomorfismo e malinconia. Una storia notturna della Sicilia: Nottetempo, casa per casa di Consolo”. Quaderns d’Italia 10: 79—94.

Consolo, Vincenzo, 1997: Nottetempo, casa per casa. Milano, Mondadori.

Consolo, Vincenzo, 1997: “Per una metrica della memoria”. In: Della valle V.: Parola di scrittore. La lingua della narrativa italiana dagli anni settanta a oggi. Roma, Edizioni minimum.

Consolo, Vincenzo, 1998: “Rinnovamento e restaurazione del codice narrativo: prelievi testuali da Malerba, Consolo, Volponi”. Controtempo [Milano].

Consolo, Vincenzo, 2003: “Ritratti critici contemporanei”. In: Belfagor. Anno LVIII. Firenze, Olschki.

D’Acunti, Gianluca, 1997: “Alla ricerca della sacralità della parola: Vincenzo Consolo”. In: Della Valle V.: Parola di scrittore. La lingua della narrativa italiana dagli anni settanta a oggi. Roma, Edizioni minimum.

D’Annunzio, Giuseppe, 1982: Il Piacere. Milano, Mondadori.

Genette, Gérard, 1997: Palinsesti. La letteratura al secondo grado. Torino, Einaudi.

Jameson, Fredric, 1989: Il postmoderno e la logica culturale del tardo politico. Milano, Garzanti.

Marchese, Franco, 1997: “Il postmoderno nella critica, nella teoria e nella pratica letteraria”. In: Idem: Lezioni sul Postmoderno. Architettura, pittura, letteratura. Malerba, Consolo, Eco, Vasalli, Volponi, Cepollaro, Voce. Palermo, G.B. Palumbo Editore.

Polacco, Marina, 1998: L’intertestualità. Bari, Laterza.

Sinibaldi, Marino, 1988: “La lingua ritrovata: Vincenzo Consolo”. Leggere [Milano], giugno, no 2.

Tedesco, Natale, 2002: Ideologia e linguaggio in “Retablo” di Vincenzo Consolo. Bari, Laterza.

Traina, Giuseppe, 2001: Vincenzo Consolo. Fiesole, Cadmo.

Zanzotto, Andrea, 1995: Dai monti al sangue di Palermo. Consolo sospeso tra due Sicilie. Firenze, Olschki.

www.lospecchiodicarta.unipa.its

www.stpaulus.it


Chmiel, A. (1). La presenza della plurivocità nel romanzo di Vincenzo Consolo <i>Nottetempo, casa per casa</i&gt;. Romanica Silesiana, 4(1). Pobrano z https://www.journals.us.edu.pl/index.php/RS/article/view/5736

Aneta Chmiel  aneta.chmiel@us.edu.pl