<i>Los anticuarios</i> de Pablo De Santis y la tradición del gótico en la literatura argentina



Abstrakt

Gothic fiction in Argentina, represented by such famous authors as Borges, Cortazar, Bioy Casares or Silvina Ocampo has its followers in the 21st century. In our paper, we present one of the contemporary authors, Pablo De Santis, born in Buenos Aires in 1963. His novel Los Anticuarios (The Antiquarian) is about vampirism in the Buenos Aires of the 1950s. Following the tradition of Gothic literature, the main character is involved in the lugubrious story of vampires known as the antiquarians. Although these long-lived creatures have adapted to living in our times, they must still feed on blood. However, they prefer a substitute in the form of an elixir which allows them to dominate their victims’ minds. Besides, being victims of unrequited love themselves, just like classic vampires, they have a predilection for female blood.


Key words: De Santis, Gothic fiction, antiquarians, vampires, Peronism, Buenos Aires


Barrenechea Ana María, 1972: «Ensayo de una Tipología de la Literatura Fantástica. (A propósito de la literatura hispanoamericana)». Revista Iberoamericana, 38 (80), julio–septiembre, 391–403.

Borges Jorge Luis, 1974: «El escritor argentino y la tradición». En: idem: Obras Completas. Discusión. Buenos Aires: Emecé.

Cortázar Julio, 1971: «Algunos aspectos del cuento». Cuadernos Hispanoamericanos, 255, marzo.

Cortázar Julio, 1975: “Notas sobre lo gótico en el Río de la Plata”. Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, 25, 145–151.

De Santis Pablo, 2010: Los anticuarios. Editorial Planeta Argentina, colección Ancora y Delfín, Buenos Aires.

De Santis Pablo, 2012: «Los cristales prodigiosos de la ficción». ADN Cultura, La Nación, 28 de septiembre.

Eakin Marshall C., 2009: Historia Ameryki Łacińskiej. Zderzenie kultur. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Killen Alice M., 1967: Le roman “terrifiant” ou roman “noir” de Walpole à Anne Radcliffe et son influence sur la littérature française jusqu’en 1840. Paris: Champion.

López Santos Miriam, 2010: «El género gótico. ¿Génesis de la literatura fantástica?» Biblioteca Virtual Cervantes, http://www.biblioteca.org.ar/libros/154154.pdf. Fecha de la última consulta: el 29 de febrero de 2016.

Merleau-Ponty Maurice, 1982: El mundo de la percepción. México: Fondo de Cultura Económica.

Montaigne Michel de, 1999: Ensayos. México: Conaculta-Océano.

Rodríguez Monegal Emir, 1976: «Borges: Una Teoría de la Literatura Fantástica». Revista Iberoamericana, 42 (95), abril–junio, 177–190.

Piglia Ricardo, 2007: Teoría del complot. Buenos Aires: Mate.

Piglia Ricardo, 2008: La ciudad ausente : La novela gráfica. Ilustraciones Luis Scafati. Adaptación y prólogo Pablo de Santis. Madrid: Libros del Zorro Rojo.

Entreviste

Cortázar Julio, 1975: Entrevista de Margarita García Flores. RADIO UNIVERSIDAD DE MÉXICO.

Cortázar Julio, 1977: Entrevista por Joaquín Soler Serrano en A Fondo, TVE, http://www.rtve.es/alacarta/videos/a-fondo/entrevista-julio-cortazar-programa-fondo/1051583/. Fecha de la última consulta: el 29 de febrero de 2016.

Negroni María, 2011: Entrevista, El jinete insomne, http://eljineteinsomne2.blogspot.com.ar/2011/01/maria-negroni-las-literaturas-gotica-y.html. Fecha de la última consulta: el 29 de febrero de 2016.


Bueno, M., & Orłowska, N. (1). <i>Los anticuarios</i&gt; de Pablo De Santis y la tradición del gótico en la literatura argentina. Romanica Silesiana, 11(2). Pobrano z https://www.journals.us.edu.pl/index.php/RS/article/view/6021

Mónica Bueno  mbueno@mdp.edu.ar
Nora Orłowska 
Universidad de Gdańsk, Polonia 

Nora Orłowska es adjunta en el Instituto de Filología Románica de la Universidad de Gdańsk.

Temas de investigación: lengua, historia y cultura de los países hispanohablantes; influencia de la lengua materna y de la primera lengua extranjera en el proceso de adquisición de la siguiente lengua; teatro en la lección de lengua extranjera; traducción de textos.

Autora y directora de 12 obras de teatro en español para trabajar con estudiantes.

Principales publicaciones: Diccionario económico polaco español, español-polaco, en colaboración con Renata Grabarska, Editorial de la Universidad de Gdańsk, 1998. Correspondencia comercial y científica en español con disco CD. En colaboración con Andrzej Orłowski, Editorial de la Universidad de Gdańsk, 2003. El español es fácil – Siglo XXI, Editorial de la Universidad de Gdańsk, 2006. Como enseñar la siguiente lengua: influencia de la lengua materna y la primera lengua extranjera en el proceso de adquisición de la siguiente lengua extranjera (L3). Editorial Bezkresy Wiedzy, Saarbrücken, 2015. Coautora, junto con el Prof. Dr. Andrzej Orłowski, del invento “Forma de preparación de correspondencia en lengua extranjera con ayuda del ordenador” presentado por la Universidad de Gdańsk en la Oficina de Patentes de la República Polaca, catalogado con el número P 3595572.